Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
37. As-Saffat - Redovi (Mekka - 182 ajeta)

26

Korkut:

Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti

Mlivo:

Naprotiv, oni su Danas pokorni.

27

ar. izvornik:

وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ

Korkut:

i jedni drugima prebacivati:

Mlivo:

I pristupaće oni jedni drugima - raspitivaće se,

28

ar. izvornik:

قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ

Korkut:

Vi ste nas varali.

Mlivo:

Govoriće: "Uistinu, vi ste nam dolazili zdesna."

29

ar. izvornik:

قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ

Korkut:

Nismo" – odgovoriće – "nego vi niste htjeli vjerovati,

Mlivo:

Reći će: "Naprotiv, niste bili vjernici,

30

ar. izvornik:

وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ

Korkut:

a nikakve vlasti nad vama nismo imali, obijestan narod ste bili

Mlivo:

I nismo mi imali nad vama nikakve moći. Naprotiv! Bili ste narod pretjerujućih.

31

ar. izvornik:

فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ

Korkut:

i riječ Gospodara našeg da ćemo, doista, kaznu iskusiti na nama se ispunila,

Mlivo:

Zato se na nama obistinila Riječ Gospodara našeg: uistinu, mi smo ti koji kušamo.

32

ar. izvornik:

فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ

Korkut:

a u zabludu smo vas pozivali jer smo i sami u zabludi bili.

Mlivo:

Tad smo vas zaveli. Uistinu, mi smo bili zalutali."