Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
16. An-Nahl - Pčele (Mekka - 128 ajeta)

53

Korkut:

Od Allaha je svaka blagodat koju uživate, a čim vas nevolja kakva zadesi, opet od Njega glasno pomoć tražite.

Mlivo:

A ono što je u vas od blagodati - pa, od Allaha je. Zatim, kad vas dotakne nevolja, tad Njega preklinjete.

54

ar. izvornik:

ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ

Korkut:

I kad vam On poslije nevolju otkloni, neki od vas isti čas Gospodara svoga s drugim izjednači

Mlivo:

Potom, kad otkloni nevolju od vas, gle! Skupina vas Gospodaru svom pridružuje,

55

ar. izvornik:

لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ

Korkut:

da bi nezahvalnost pokazali prema onome što smo im Mi dali. Pa uživajte, ali, zbilja, znaćete!

Mlivo:

Da ne bi vjerovali u ono što smo im dali. Pa uživajte, ta saznaćete!

56

ar. izvornik:

وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ ۗ تَاللَّهِ لَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنْتُمْ تَفْتَرُونَ

Korkut:

Mnogobošci onima koji ništa ne znaju ostavljaju dio hrane koju im Mi dajemo. Allaha mi, bićete, sigurno, pitani zato što stalno laži izmišljate.

Mlivo:

I dodjeljuju onom šta ne znaju, dio onog čim smo ih opskrbili! Tako mi Allaha, sigurno ćete biti pitani za ono što izmišljate.

57

ar. izvornik:

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ ۙ وَلَهُمْ مَا يَشْتَهُونَ

Korkut:

Oni Allahu kćeri pripisuju – hvaljen neka je On! – a sebi ono što priželjkuju.

Mlivo:

I pripisuju Allahu kćeri - slavljen neka je On - a sebi šta žele!

58

ar. izvornik:

وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِالْأُنْثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ

Korkut:

I kad se nekome od njih javi da mu se rodila kći, lice mu potamni i postaje potišten,

Mlivo:

I kad se neko od njih obavijesti o žensku, postane lice njegovo tamno i on bude gnjevan.

59

ar. izvornik:

يَتَوَارَىٰ مِنَ الْقَوْمِ مِنْ سُوءِ مَا بُشِّرَ بِهِ ۚ أَيُمْسِكُهُ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُ فِي التُّرَابِ ۗ أَلَا سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ

Korkut:

krije se od ljudi zbog nesreće koja mu je dojavljena; da li ovako prezren da je zadrži ili da je u zemlju zarovi? Kako ružno oni prosuđuju!

Mlivo:

Skriva se od naroda zbog zla koje je javljeno: hoće li je zadržati s prezirom ili je zakopati u prašinu. Besumnje je loše kako presuđuju!