Kur'an Časni
25
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِنَ الْأَرْضِ إِذَا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ
I jedan od dokaza Njegovih je i to što nebo i Zemlja postoje voljom Njegovom. Zatim to što ćete, čim vas On samo jednom iz zemlje pozove, brzo ustati.
25
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ
I Nuha poslasmo narodu njegovu. "Ja sam tu" – govorio je on – "da vas otvoreno opominjem,
25
إِنِّي آمَنْتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِ
ja vjerujem u Gospodara vašeg, čujte mene!"
25
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Ali one koji budu vjerovali i dobra djela činili nagrada neprekidna će čekati.
25
إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّىٰ حِينٍ
on je lud čovjek, pa pustite ga neko vrijeme!"
25
Reci: "Ja ne znam da li će uskoro biti ono čime vam se prijeti ili je Gospodar moj odredio da će to poslije dugo vremena biti,
25
Allah poziva u Kuću mira i ukazuje na Pravi put onome kome On hoće.
25
ovo su samo čovjekove riječi!"
25
tešku nevolju će očekivati.
25
A oni su ostali u pećini svojoj tri stotine i još devet godina.
25
I spominji ime Gospodara svoga ujutro i predvečer,
25
"Čujete li?" – reče onima oko sebe faraon.
25
I njih dvoje prema vratima potrčaše – a ona razdera straga košulju njegovu – i muža njezina kraj vrata zatekoše. "Kakvu kaznu zaslužuje onaj koji je htio ženi tvojoj zlo učiniti" – reče ona – "ako ne tamnicu ili kaznu bolnu?"
25
Ako te oni u laž utjeruju, pa – i onī prije njih su poslanike u laž utjerivali, a oni su im očigledna čuda donosili, i listove, i Knjigu svjetilju.
25
Gospodaru moj" – reče Musa – "učini prostranim prsa moja