Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
82. Al-Infitar - Rascjepljenje (Mekka - 19 ajeta)

1

ar. izvornik:

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ

Korkut:

Kada se nebo rascijepi,

Mlivo:

Kad se nebo rascijepi,

2

ar. izvornik:

وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ

Korkut:

i kada zvijezde popadaju,

Mlivo:

I kad se planete rasprše,

3

ar. izvornik:

وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ

Korkut:

i kada se mora jedna u druga uliju,

Mlivo:

I kad mora uzavriju,

4

ar. izvornik:

وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ

Korkut:

i kada se grobovi ispreturaju,

Mlivo:

I kad se kaburi ispreturaju,

5

ar. izvornik:

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ

Korkut:

svako će saznati šta je pripremio, a šta je propustio.

Mlivo:

Znaće duša šta je unaprijed poslala i (šta) zapostavila.

6

ar. izvornik:

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ

Korkut:

O čovječe, zašto da te obmanjuje to što je Gospodar tvoj plemenit,

Mlivo:

O čovječe! Šta te je obmanulo o Gospodaru tvom plemenitom,

7

ar. izvornik:

الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ

Korkut:

koji te je stvorio – pa učinio da si skladan i da si uspravan –