Kur'an Časni
67
On je Taj koji vas je stvorio od prašine, zatim od kapi (sjemena), potom od zakvačka, zatim vas izvodi kao dojenče, potom da dostignete svoju punu snagu, zatim da budete starci - a od vas je onaj ko bude uzet prije - i da dostignete rok određeni, i da biste vi shvatili.
68
هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ
Život i smrt Njegovo su djelo! A kad nešto odluči, samo za to rekne: 'Budi!' – i ono bude."
On je Taj koji oživljava i usmrćuje. Pa kad odluči stvar, tad tome samo kaže: "Budi!" - tad biva.
69
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ
Zar ne vidiš kako se okreću oni koji o Allahovim dokazima raspravljaju?
Zar ne vidiš one koji raspravljaju o ajetima Allahovim, kako se okreću,
70
الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Oni koji poriču Knjigu i ono što smo slali po poslanicima – saznaće posljedice toga
Oni koji poriču Knjigu i ono s čim smo slali poslanike Naše - pa saznaće,
71
إِذِ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلَاسِلُ يُسْحَبُونَ
kada sa okovima o vratu i sindžirima budu vučeni
Kad na vratovima njihovim budu okovi i lanci, biće vučeni,
72
فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ
po ključaloj vodi, a zatim u vatri prženi,
U ključaloj vodi, zatim u vatri prženi.
73
ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تُشْرِكُونَ
i potom upitani: "Gdje su oni kojima ste se klanjali,
Potom će im se reći: "Gdje je ono što ste pridruživali,
74
مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا بَلْ لَمْ نَكُنْ نَدْعُو مِنْ قَبْلُ شَيْئًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الْكَافِرِينَ