Kur'an Časni

CTRL+klik za višestruki odabir
21. Al-Anbiya' - Vjerovjesnici (Mekka - 112 ajeta)

7

Mlivo:

A prije tebe smo slali samo ljude kojima smo objavljivali, ta pitajte sljedbenike Opomene, ako ne znate.

8

ar. izvornik:

وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ

Korkut:

Mi ih nismo stvarali kao bića koja žive bez hrane, ni oni nisu besmrtni bili.

Mlivo:

I nismo ih učinili tijelima (koja) ne jedu hranu, i nisu bili besmrtnici.

9

ar. izvornik:

ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنْجَيْنَاهُمْ وَمَنْ نَشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ

Korkut:

Poslije smo im obećanje ispunjavali, i njih, i one koje smo htjeli, spašavali, a one koji su nevaljali bili uništavali.

Mlivo:

Zatim smo im obistinili obećanje, te spasavali njih i koga smo htjeli, a uništavali razuzdane.

10

ar. izvornik:

لَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Korkut:

Mi vam Knjigu objavljujemo u kojoj je slava vaša, pa zašto se ne opametite?

Mlivo:

Doista, objavili smo vam Knjigu, u njoj je zikr vaš. Pa zar ne razumijete?

11

ar. izvornik:

وَكَمْ قَصَمْنَا مِنْ قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنْشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ

Korkut:

A koliko je bilo nevjerničkih sela i gradova koje smo uništili i poslije kojih smo druge narode podigli!

Mlivo:

A koliko smo gradova smrskali koji su bili zulumčarski i stvorili poslije njih narode druge?

12

ar. izvornik:

فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَرْكُضُونَ

Korkut:

I čim bi silu Našu osjetili, kud koji bi se iz njih razbježali.

Mlivo:

Pa pošto bi osjetili silu Našu, gle! oni iz njih bježe.

13

ar. izvornik:

لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْأَلُونَ

Korkut:

Ne bježite, vratite se uživanjima vašim i domovima vašim, možda će vas neko što upitati.

Mlivo:

Ne bježite i vratite se onom šta vas je raskalašilo u njemu i nastambama vašim, da biste bili pitani.

14

ar. izvornik:

قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ