Kur'an Časni
14
i roditeljima svojima bio je dobar, i nije bio drzak i nepristojan.
I čestit roditeljima svojim, a nije bio nepokoran, neposlušan.
15
وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا
I neka je mir njemu na dan kada se rodio i na dan kada je umro i na dan kad bude iz mrtvih ustao!
I mir neka je s njim na dan kad se rodio i dan kada je umro, i dan kad bude podignut živ!
16
وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا
I spomeni u Knjizi Merjemu: kada se od ukućana svojih na istočnu stranu povukla
I spomeni u Knjizi Merjem, kad se povukla od porodice svoje u mjesto istočno,
17
فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا
i jedan zastor da se od njih zakloni uzela, Mi smo k njoj meleka Džibrila poslali i on joj se prikazao u liku savršeno stvorena muškarca.
Te uzela (da se zakloni) od njih zastor. Tad smo joj poslali Duha Našeg, te joj se prikazao čovjekom pravim.
18
قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَٰنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا
"Utječem se Milostivom od tebe, ako se Njega bojiš!" – uzviknu ona.
Reče: "Uistinu, ja tražim zaštitu Milostivog od tebe, ako si bogobojazan.
19
قَالَ إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا
"A ja sam upravo izaslanik Gospodara tvoga" – reče on – "da ti poklonim dječaka čista!
(Duh) reče: "Ja sam samo izaslanik Gospodara tvog, da ti podarim dječaka čista."
20
قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا
Kako ću imati dječaka" – reče ona – "kad me nijedan muškarac dodirnuo nije, a ja nisam nevaljalica!
Reče: "Otkud meni dječak, a nije me dotakao smrtnik i nisam bludnica?"