Kur'an Časni
11
i o blagodati Gospodara svoga kazuj!
11
Kada im se kaže: "Ne remetite red na Zemlji!" – odgovaraju: "Mi samo red uspostavljamo!"
12
Zar?! A, uistinu, oni nered siju, ali ne opažaju.
11
Govoriće ti beduini koji su izostali: "Zadržala su nas stada naša i porodice naše, pa zamoli za nas oprost!" Oni govore jezicima svojim ono što nije u srcima njihovim. Reci: "Pa ko može promijeniti Allahovu odluku, ako vam On hoće nauditi, ili ako vam hoće kakvo dobro učiniti?" Allah zna ono što radite.
12
Vi ste mislili da se Poslanik i vjernici nikada neće vratiti porodicama svojim; vaša srca su bila zadovoljna zbog toga i vi ste na najgore pomišljali, vi ste narod u duši pokvaren.
11
Teško na taj Dan onima koji su poricali,
12
koji su se, ogrezli u laž, zabavljali! –
11
Među vama je bilo onih koji su iznosili potvoru. Vi ne smatrajte to nekim zlom po vas; ne, to je dobro po vas. Svaki od njih biće kažnjen prema grijehu koji je zaslužio, a onoga od njih koji je to najviše činio čeka patnja velika.
11
Oni, čak, i Čas oživljenja poriču, a Mi smo za one koji Čas oživljenja poriču pripremili vatru razbuktalu –
11
Nikakva nevolja se bez Allahove volje ne dogodi, a On će srce onoga koji u Allaha vjeruje uputiti – Allah sve dobro zna.
11
a onome koji grijeh počini, a onda zlo dobrim djelom zamijeni – Ja ću, uistinu, oprostiti i samilostan biti.
11
klevetnika, onoga koji tuđe riječi prenosi,
11
iako će jedni druge vidjeti. Nevjernik bi jedva dočekao da se od patnje toga Dana iskupi sinovima svojim,
11
a među nama ima i dobrih i onih koji to nisu, ima nas vrsta različitih;
11
Meni ostavi onoga koga sam Ja izuzetkom učinio
11
Reci: "Melek smrti, koji vam je za to određen, duše će vam uzeti, a poslije ćete se Gospodaru svome vratiti."
11
Nikuda! Utočišta nema.
11
I njih će Allah strahote toga Dana sačuvati i blaženstvo i radost im darovati
11
u kome prazne besjede neće slušati.
11
Pa, zašto on na blagodatima zahvalan bio nije? –