Kur'an Časni
1
Allaha slavi šta je u nebesima i šta je na Zemlji, a On je Moćni, Mudri.
1
O vi koji vjerujete! Ne uzimajte neprijatelja Mog i neprijatelja vašeg, prijateljima! Pružate im ljubav, a zaista ne vjeruju u ono što vam je došlo od Istine, izgone Poslanika i vas, jer vjerujete u Allaha, Gospodara vašeg. Ako ste izašli džihadom na putu Mom i tražeći zadovoljstvo Moje, tajeći prema njima ljubav, a Ja sam Najbolji znalac onog šta tajite i šta objelodanjujete! A ko to čini od vas, pa sigurno je zalutao s pravog puta.
1
Ha. Mim.
1
Približava se ljudima obračun njihov, a oni u bezbrižnosti odvraćeni.
1
Qaf. Tako mi Kur'ana slavnog,
1
O ljudi! Bojte se Gospodara svog. Uistinu, potres Časa (sudnjeg) bit će stvar strahovita!
1
Sloboda je od Allaha i Poslanika Njegovog onima od mušrika s kojima ste sklopili sporazum:
1
Približio se čas i razdvojio Mjesec.
1
Reci: "Tražim zaštitu u Gospodara ljudi,
1
Tako mi izaslanika uzastopnih,
1
Namrštio se i okrenuo,
1
Ha. Mim.
1
Alif. Lam. Ra. Knjiga - objavljujemo ti je da izvedeš ljude iz tmina na svjetlost s dozvolom Gospodara njihovog, na put Moćnog, Hvaljenog,
1
Allaha slavi šta je u nebesima i šta je na Zemlji, Vladara, Presvetog, Moćnog, Mudrog!
1
O Vjerovjesniče! Kad budete razvodili žene, tad ih razvodite u iddetu njihovom, i računajte iddet, i bojte se Allaha, Gospodara vašeg. Ne istjerujte ih iz kuća njihovih, i neka ne izlaze, izuzev ako su počinile razvrat otvoreni. A to su granice Allahove. A ko pređe granice Allahove, pa doista je učinio zulm duši svojoj. Ne znaš: možda Allah daje da se desi poslije toga (nova) stvar.
1
Onima koji ne vjeruju i odvraćaju od puta Allahovog - (Allah) će učiniti zaludnim djela njihova.
1
Blagoslovljen neka je Onaj u ruci čijoj je vlast - a On nad svakom stvari ima moć -
1
Tako mi zore,
1
Zbog navike Kurejšija,
1
Reci: "Tražim zaštitu u Gospodara svitanja,